Spracherkennung Dragon 14 und Dragon MedicalSpracherkennung Dragon Naturally Speaking 10 Legal, Professional, Medical, PreferredSpracherkennung Dragon NaturallySpeaking 13 Legal und Medical 12Digitale Diktiergeräte von Philips und Olympus für Dragon Naturally Speaking 13Spracherkennung Dragon 14 und Dragon Medical

Tel. 0721-96 845 82

Zum Dragon 13-Shop
Seit 2005: Certified Premier Solutions Partner  Nuance Dragon NaturallySpeaking 13 Legal und Professional Spracherkennung
LinguaConsult ist auch Certified Instructor, also Schulungsleiter für Dragon Naturally Speaking 13 Professional, Legal und Dragon Medical

Hardware
 
Anleitungen
 

Dragon Naturally Speaking 13 Spracherkennung
Dragon Medical Spracherkennung für Ärzte

Dragon Naturally Speaking 13 auf Apple Mac ?

Support

Demos

DictateFlow Workflow Software für Dragon Naturally Speaking 13 Legal und Professional

Partner für Dragon Medical - medizinische Spracherkennung

NEU: Dragon Medical 3 Practice Edition

Dragon NaturallySpeaking 13 Professional für Übersetzer

Dragon Naturally Speaking 13 Professional und Dragon Legal 13 sowie Dragon Medical 3 Practice Edition werden wohl am meisten von Ärzten und Rechtsanwälten verwendet. Doch auch Übersetzer können Dragon Naturally Speaking Legal oder Medical bei ihrer täglichen Arbeit nutzbringend einsetzen.

Dragon Legal 13 für juristische Übersetzer
- weniger Zeitdruck

Übersetzer stehen oft unter Zeitdruck. Es gilt Termine einzuhalten, und das bedeutet häufig Nacht- bzw. Wochenendarbeit. Und manchmal schmerzen die Finger, Hände oder Unterarme vom Eintippen. So wird der Körper müde, obwohl das Gehirn noch fit ist und weiter übersetzen möchte.

Mit Dragon Naturally Speaking Legal 13, Professional oder Dragon Medical kann der Übersetzer bzw. die Übersetzerin physisch ausspannen: Was mit der Tastatur funktioniert, geht auch per Mikrofon.

Am einfachsten ist das Übersetzen mit Dragon NaturallySpeaking 13 von einer Papiervorlage (Ausdruck, Fax): Der übersetzte Satz wird möglichst flüssig und auch am besten an einem Stück ins Mikrofon (Headset) gesprochen. Satzzeichen werden mitdiktiert. Bei weniger geläufigen Texten bzw. weniger bekannten Fachgebieten ist es auf jeden Fall sinnvoll, vor dem eigentlichen Übersetzen / Diktieren mit Dragon zuerst die unbekannten Wörter nachzuschlagen.  Dragon Naturally Speaking 13 lernt und erkennt zusammenhängende Wortgruppen und Sätze in der Regel besser als einzeln gesprochene Wörter. Nachdem die gesamte Übersetzung per Diktat eingegeben ist, sollte der Text am Bildschirm mit dem Dragon Korrekturfenster korrigiert werden. Von Dragon mißverstandene Wörter werden nur dann dauerhaft korrigiert, wenn das Korrekturfunktion eingesetzt wird. Im übrigen macht Dragon Naturally Speaking 13 keine Tippfehler! Dragon schreibt im Gegensatz zum Autor dieser Seiten nach der neuen Rechtschreibung.

Beim Überschreiben innerhalb von Word-Dateien wird am Satzende angehalten. Mit einem bzw. zwei Sprachbefehlen wird der Satz der Quellsprache gelöscht. Dann ist der nächste Satz an der Reihe.

Trados und Dragon Naturally Speaking 13 Professional / Legal / Dragon Medical

Bei Übersetzungen mit Hilfe von Trados werden spezielle Makros eingesetzt, welche die Tastenkombinationen simulieren. Diktiert die Übersetzerin beispielsweise „Konkordanzsuche“, so werden wie üblich die Konkordanzstellen (bereits übersetzte Passagen des gesuchten Wortes) angezeigt. Mit Dragon NaturallySpeaking 13 Legal, Professional oder Dragon Medical kann Trados perfekt gesteuert werden.

Insgesamt ist die Professional-Version („Pro“) von Dragon Naturally Speaking 13 ein sinnvolles Instrument für den Übersetzer. Die von Nuance, dem Hersteller von Dragon Naturally Speaking, angegebene maximale Diktiergeschwindigkeit von 160 Wörten/Minute (=9600 Wörter/Stunde bzw. ca. 1200 Zeilen/Stunde!) ist ein Extremwert und kann von Übersetzern nicht erreicht werden, da beim Übersetzen zwischen den Sätzen Denkpausen eingelegt werden. Dennoch haben sicherlich die meisten Übersetzer schon oft bemerkt, dass sie einen Satz im Kopf schneller übersetzen als ihn mit der Tastatur eingeben können.
Trados 2009 Studio und andere Java-basierte TM-Programme sind mit Dragon Naturally Speaking 13 nicht zu 100 % kompatibel.

Dragon in Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch

In allen genannten Sprachversionen ermöglicht Dragon Medical bzw. Dragon Naturally Speaking Professional und Legal 13 auch Diktate in englischer Sprache. Übersetzer, die mehrere Muttersprachen beherrschen oder das Muttersprachlerprinzip nicht streng anwenden, können somit mit zwei Sprachen arbeiten. Und sogar für Japanisch-Übersetzer gibt es eine eigene japanische Spracherkennungssoftware. Dragon NaturallySpeaking Legal 13 bzw. Professional gibt es in Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch (jeweils mit Englisch). 

Mit allen Versionen von Dragon Naturally Speaking 13 Professional können Vokabulare erstellt und importiert werden. Übersetzer mit Fachgebiet Medizin können mit Dragon Medical 3 Practice Edition arbeiten.

Die Legal Edition von Dragon Naturally Speaking 13 hat bereits ein juristisches Fachvokabular eingebaut. Dragon Naturally Speaking Legal entspricht im Prinzip der Professional-Version und wurde ursprünglich für Rechtsanwälte und Richter konzipiert, ist aber gleichermaßen sinnvoll für Übersetzer mit Fachgebiet Recht.

Makros mit Dragon Medical, Legal und Professional 13

Dank der Makrofähigkeit von Dragon NaturallySpeaking 13 Legal und Professional bzw. Dragon Medical können Abläufe automatisiert und wiederkehrende Formulierungen (z.B. Beglaubigungsformeln) erzeugt werden.

Mit Dragon Legal, Professional und Medical 13 mobil arbeiten

Übersetzen an jedem Ort der Welt ohne PC oder Notebook? Dies ist mit Dragon Naturally Speaking 13 Professional und Legal bzw. Dragon Medical in Verbindung mit digitalen Diktiergeräten möglich. Das digitale Diktiergerät Philips 8200 Pocket Memo Philips 8200 DPM für Dragon Naturally Speaking Professional 13 und Legal kann mit austauschbaren Wechselspeichern (SD-Karten) über 20 Stunden Diktat aufnehmen. Der Übersetzer spricht in das Diktiergerät und kann dann später zuhause oder im Büro das aufgenommene Diktat überspielen.

Übrigens – bei Dragon Naturally Speaking Legal oder Professional 13  und Dragon Medical können auch Dritte – z.B. ein Korrektor, Kollege oder eine Sekretärin – die diktierte Übersetzung korrigieren und bearbeiten.

Dragon Legal 13, Professional oder Dragon Medical bestellen

Sie können Dragon Naturally Speaking 13 Professional und Legal sowie Dragon Medical 3 Practice Edition bei uns online bestellen – in unserem Shop erhalten Sie auch die erwähnten Diktiergeräte.

Studenten, Dozenten und Professoren können gegen Nachweis Dragon Naturally Speaking 13 Professional und Legal als Schulversion (NPO/EDU-Version) bei uns im Shop beziehen.

Falls Sie Mitglied im größten deutschen Übersetzerverband BDÜ oder eines anderen
FIT-Verbandes (z.B. ITI, ATA, usw.) sind, bitten wir um Angabe der Mitgliedschaft bei der Bestellung einer Vollversion von Dragon Naturally Speaking Professional, Legal bzw. Dragon Medical Mitgliederrabatt).

Hier geht es zum Blog einer Übersetzerin, die die Dragon-Spracherkennung  anwendet.

Startseite

Englisch-Übersetzer, juristische Übersetzer - juristische Übersetzungen für  Englisch

Diktiergeräte Rechtsanwälte Dragon für Übersetzer Ärzte Dragon-Workflow Anleitungen Prospekte Referenzen Presse Demo Englisch-Übersetzer Apple Mac digitale Diktiergeräte Schweiz Studenten  Legasthenie Dragon Medical Support        

Dragon Naturally Speaking 12 kaufen